2026 수능특강 Light 영어독해연습 3강

3강 논리적 관계 파악 추론적 이해

13 용기의 학습 가능 여부

The million-dollar question where courage is concerned is whether or not courage can be learned.
용기와 관련된 백만 달러짜리 질문은 용기가 터득될 수 있는지 여부이다.
If fear and courage are to be found at least in part in the hard-wiring of our brains, then it certainly makes sense to assume that there is a genetic component to bravery.
두려움과 용기가 적어도 부분적으로 우리 뇌의 배선에서 발견될 수 있다면, 그렇다면 용기에 유전적 요소가 있다고 가정하는 것이 틀림없이 이치에 맞다.
If bravery is simply a personality trait, then there isn’t much point in trying to learn how to do it better.
용기가 단순히 성격 특성이라면, 그렇다면 용기를 더 잘 발휘하는 방법을 배우려고 노력하는 것에는 별 의미가 없다.
Fortunately, the research suggests there is hope for people who want to boost their courage quotient.
다행히도 연구는 용기 지수를 높이고 싶은 사람들에게 희망이 있다는 것을 시사한다.
Studies show that people — as many as 82 percent of those studied — overwhelmingly opt to try courage-enhancing strategies to help them face difficult circumstances.
연구는 사람들, 연구 대상자 중 무려 82퍼센트나 되는 사람들이, 자신들이 어려운 상황에 직면하는 것을 돕는 용기 강화 전략을 시도하는 것을 압도적으로 선택한다는 것을 보여 준다.
Actors who are nervous before opening night spend time on the stage, familiarizing themselves with the auditorium; boxers strut and look angry to overcome the butterflies in their stomachs; people pray or knock on wood or wear favorite pieces of clothing, all because they think this will help to give them a more favorable outcome and allow them to face an uncertain, even risky future.
초연 전날 밤에 긴장한 배우가 무대 위에서 시간을 보내며 객석에 익숙해지고, 권투 선수가 긴장을 극복하기 위해 뽐내며 걸으며 화나 보이며, 사람들이 기도하거나 나무를 두드리거나 가장 좋아하는 옷을 입는데, 모두 이것이 그들에게 더 유리한 결과를 주는 데 도움이 되고 그들이 불확실하고 심지어 위험한 미래에 맞서게 해 줄 것이라고 생각하기 때문이다.

14 뇌의 언어적 시스템과 비언어적 시스템의 분리

Patients with damage to the back of the brain, where the visual cortex lies, often have visual memory problems and do not benefit from visual imagery when trying to memorize words.
시각 피질이 위치한 뇌 뒤쪽에 손상을 입은 환자들은 흔히 시각 기억에 문제가 있고, 단어를 암기하려고 할 때 시각적 심상으로부터 도움을 받지 못한다.
This suggests that the visual brain regions (temporo-occipital cortex) are necessary for forming visual images.
이는 시각적 뇌 영역(‘측두-후두 피질’)이 시각 이미지를 형성하는 데 필요하다는 것을 시사한다.
A study of brain-damaged patients has revealed separate verbal and nonverbal systems in the brain.
뇌 손상 환자에 관한 연구는 뇌에서 언어적 시스템과 비언어적 시스템의 분리를 밝혀냈다.
Some patients whose visual brain areas are intact but who have suffered damage to the brain’s language areas have no problems identifying an object by sight but have great difficulty identifying the same object from its name alone.
시각적 뇌 영역은 온전하지만 뇌의 언어적 영역에 손상을 입은 일부 환자는 사물을 눈으로 보아 식별하는 데는 문제가 없지만, 그 동일한 사물을 이름만 가지고 식별하는 데는 큰 어려움을 겪는다.
Such patients still have access to their nonverbal (visual imagery) system, but have problems accessing the verbal identity system.
그러한 환자들은 여전히 비언어적(시각적 심상) 시스템에는 접근할 수 있지만, 언어적 식별 시스템에 접근하는 데는 문제가 있다.
In most people these two systems do not work independently, but are continually interacting to enable skills such as object recognition and imagery-based memory.
대부분 사람에게 이 두 시스템은 독립적으로 작동하지 않고, 사물 인식이나 심상 기반 기억 같은 기능을 가능하게 하도록 끊임없이 상호 작용하고 있다.

15 일관성을 향한 인지 편향

Various factors are behind the cognitive bias towards coherence.
일관성을 향한 인지 편향 뒤에 다양한 요인이 있다.
One is the extrapolation of past experience that influences our perceptions through expectations about what we are going to perceive.
한 요인은 우리가 무엇을 지각하게 될지에 대한 예상을 통해 우리의 지각에 영향을 미치는 과거 경험을 사용한 추론이다.
A case in point here is the well-known playing-card experiment involving impossible cards.
여기에 적절한 사례는 잘 알려진 불가능한 카드를 포함한 카드 실험이다.
A subject is briefly shown a variety of playing cards, some of which are doctored (such as a black king of hearts) and is asked to identify them.
한 실험 대상자는 짧은 시간 동안 다양한 카드를 보게 되는데, 그 카드 중 일부는 (검은색 하트 킹과 같이) 조작된 것이고 그것을 식별하도록 요청받는다.
In the majority of cases, the subjects did not note the unusual features of the doctored cards, but rather perceived them as regular cards.
다수의 경우에 그 실험 대상자들은 조작된 카드의 이상한 특징을 알아내지 못했고 오히려 그것을 일반적인 카드로 인식했다.
The black king of hearts would thus be identified as a king of spades — not because the subject cannot differentiate heart-shapes from spade-shapes, but because he sees what he is expecting to see, namely a regular playing card.
검은색 하트 킹은 이처럼 스페이드 킹으로 인식될 것인데, 이는 그 실험 대상자가 하트 모양을 스페이드 모양과 구별할 수 없기 때문이 아니라 그가 자신이 볼 것으로 예상하고 있는 것, 즉 일반적인 놀이용 카드를 보기 때문이다.
Our expectations about what we are going to perceive can strongly influence what we do in fact perceive.
우리가 무엇을 지각하게 될 것인가에 대한 우리의 예상은 우리가 실제로 지각하는 것에 강력하게 영향을 미칠 수 있다.
In this way, having perceived various coherent phenomena in the past, we can expect that future perceived phenomena are similarly coherent, and this expectation may make it more likely that we in fact experience them as coherent, whether they are coherent or not.
이런 식으로 과거에 다양한 일관된 현상을 지각해 왔기에, 우리는 향후 지각될 현상이 유사하게 일관된다고 예상할 수 있고, 이러한 예상으로 인해, 그것이 일관성이 있든 없든, 우리가 실제로 그것을 일관된 것으로 경험하게 될 가능성이 더 높아질 수도 있다.

16 뱀파이어 박쥐의 상호 이타주의

Reciprocal altruism is when we help others we are not related to.
상호 이타주의는 우리와 관련이 없는 다른 이들을 돕는 것이다.
At first, reciprocal altruism seems more difficult to understand as there is no obvious genetic benefit.
처음에는, 상호 이타주의는 명백한 유전적 이익이 없어서 이해하기가 더 어려워 보인다.
One strange example of reciprocal altruism comes from the blood-sucking vampire bat of South America.
상호 이타주의의 기이한 한 예는 남미의 피를 빨아먹는 뱀파이어 박쥐에서 나온다.
If, after a night’s hunting, a particular bat has been unsuccessful, other bats will regurgitate some of the blood they have swallowed to feed their hungry nestmate — but only if they can be trusted to return the favour.
만약 하룻밤의 사냥 후에 어떤 특정한 박쥐가 사냥에 실패했다면, 다른 박쥐들은 자신들이 삼킨 피의 일부를 토해내어 배고픈 서식처 동료를 먹이지만, 오직 그것들이 호의를 되돌려줄 것이라고 신뢰될 수 있을 때만 그렇게 한다.
Bats who have broken such blood deals in the past gain a reputation for being selfish and are ignored in the future, should they go hungry.
과거에 그런 피 거래를 어긴 박쥐는 이기적이라는 평판을 얻고, 혹시 굶주리게 되더라도 향후에는 무시당한다.
Given the unpredictability of meals, reciprocal altruism is a strategy to get individuals through lean times.
식사의 예측 불가능성을 고려할 때, 상호 이타주의는 개체들이 수확이 적은 시기를 버티게 하는 전략이다.
If you have a particularly good day hunting, then sharing with others less successful creates a debt to be paid back when you are not so fortunate.
만약 여러분이 사냥에서 특히 좋은 하루를 보낸다면, 덜 성공한 다른 이들과 나누는 것은 여러분이 그다지 운이 좋지 않을 때 돌려받게 될 빚을 만들게 된다.

17 기업의 사회적 책임 의식

It is common for managers to make decisions while paying attention to what accountants call the “bottom line” — that is, considering how the decision will affect the profitability of the firm.
관리자들이 이른바 ‘최종 결산 결과’라고 회계사들이 칭하는 것에 유의하여, 즉 그들이 내리는 결정이 회사의 수익성에 어떤 영향을 미칠지를 고려하여 결정을 내리는 것은 흔한 일이다.
But more and more today, we talk about the triple bottom line — a concept that focuses on a firm’s economic, social, and environmental performance.
하지만 오늘날 우리는 점점 더 회사의 경제적, 사회적, 그리고 환경적 성과에 초점을 맞춘 개념인 삼중 최종 결산 결과에 관해 이야기한다.
Some call this triple bottom line the concern for the “3 P’s” — profit, people, and planet.
어떤 이들은 이 삼중 최종 결산 결과를 이익, 사람, 지구라는 ‘3P’에 대한 관심이라고 부른다.
You might think of it more generally as acting with a sense of corporate social responsibility.
더 일반적으로는 이것을 기업의 사회적 책임에 대한 의식을 갖고 행동하는 것으로 생각할 수도 있다.
And, by the way, that’s most likely how you’d like your future employers to behave.
그리고 덧붙이자면, 그것은 아마도 여러분이 미래의 고용주가 행동하길 바라는 방식일 가능성이 가장 크다.
“Students nowadays want to work for companies that help enhance the quality of life in their surrounding community,” says one observer.
한 관찰자는, “요즘 학생들은 자신의 인근 지역사회의 삶의 질을 높이는 데 기여하는 회사에서 일하길 원한다.”라고 말한다.
And in one survey, 70% of students report that “a company’s reputation and ethics” was “very important” when deciding whether or not to accept a job offer; in another survey, 79% of 13–25 year olds say they “want to work for a company that cares about how it affects or contributes to society.”
그리고 한 조사에서는 학생의 70퍼센트가 ‘회사의 평판과 윤리’가 일자리 제안을 수락할지 여부를 결정할 때 ‘매우 중요’했다고 답하고, 또 다른 조사에서는 13세에서 25세까지의 사람들 중 79퍼센트가 자신은 ‘사회에 어떻게 영향을 미치는지 또는 기여하는지를 신경 쓰는 회사에서 일하길 원한다’라고 말한다.

18 과거로부터 장기적 진보를 보인 인간

For those who perceive progress (in some manner or form) within evolution, an optimistic view of the future is not merely wishful thinking; the evidence seems to indicate widespread long-term progress in the past (perhaps the biggest trend in history).
진화 내에서 (어떤 방식 또는 형태로든) 진보를 인지하는 사람들에게, 미래에 대한 낙관적인 관점은 단순히 희망 사항이 아니며, 그 증거는 과거에 널리 퍼진 장기적인 진보(아마도 역사상 가장 큰 흐름)를 보여 주는 것처럼 보인다.
In predicting or anticipating the future, our major source of information and point of departure is the past; it is from the past and the patterns of change observed that we learn to anticipate the future.
미래를 예측하거나 예상할 때, 우리의 주요 정보원이자 출발점은 과거이며, 우리는 다름 아닌 과거로부터 그리고 관찰된 변화의 양상으로부터 미래를 예측하는 법을 배운다.
Kurzweil, a futurist, for one, clearly believes that based on his quantitative assessment of the historical exponential growth of information processing, he can reliably predict at least certain aspects of the future, which include increasing intelligence and information processing, in the shape of things to come.
일례로, 미래학자인 Kurzweil은 정보 처리의 역사적인 기하급수적 성장에 대한 자신의 양적 평가를 기반으로, 지능과 정보 처리의 증가를 포함하는 최소한 미래의 특정 측면들을 다가올 미래의 형태로 믿을 만하게 예측할 수 있다고 확신한다.
The progressive vision of evolution is the cognitive foundation and motivational inspiration behind “evolutionary optimism,” which diametrically opposes the ancient view that time is a fall from perfection; to reverse metaphors, time becomes a progression from the most primitive and primordial.
진화에 대한 진보적 시각은 ‘진화적 낙관주의’ 이면의 인지적 기반이자 동기적 영감이 되며, 이는 시간이 완전함에서의 타락이라는 고대의 관점에 정반대되게 맞서는 것인데, 비유를 뒤집어 보면, 시간은 가장 원시적인 것과 원시 시대 상태로부터의 진보가 된다.
As Desmond Morris, a zoologist, has noted, although we may prefer to think of ourselves as “fallen angels,” in reality, we are “risen apes.”
동물학자인 Desmond Morris가 언급했듯이, 우리는 스스로를 ‘타락한 천사’로 여기는 것을 선호할지도 모르지만, 현실에서 우리는 ‘진화한 유인원’이다.

2026 수능특강 Light 영어독해연습 1강 한 줄 해석

2026 수능특강 Light 영어 1강 한줄 해석

수특라이트 20강 한 줄 해석